אנו נדרשים לתרגם גיליון ציונים אם רוצים לצרף אותו לקורות חיים או לצורך קבלה לעבודה או לצרכי הגירה. עם זאת, את התרגום
חייבים לבצע לפי ההנחיות ולעיתים גם באישור אפוסטיל של נוטריון.
גיליון ציונים ניתן על ידי מוסד אקדמי רשמי בתום תקופת הלימודים. יש לזכור שבדרך כלל מקבלים גיליון ציוניים בעברית בלבד, לכן
קיימים מקרים שבהם נדרש לתרגם את גיליון הציונים ואף לקבל אישור אפוסטיל חתום על ידי נוטריון.
מתי קיים צורך בתרגום גיליון ציונים או אישור לימודים עם אישור נוטריון?
תרגום גיליון ציונים או אישור לימודים רלוונטי לשלל מקרים ונסיבות. יש מספר מקרים שחוזרים על עצמם שמחייבים תרגום אמין ומקצועי.
– אם רוצים להתקבל למשרה וצריכים לצרף תעודות הכשרה והסמכה
- בהגשת מועמדות למוסד אקדמי בינלאומי –למשל כדי להירשם למבחן GMAT
- לצרכי קבלת אישור שהייה, ויזה או הגירה במדינה אחרת כסטודנטים או בוגרי אקדמיה
כמה עולה תרגום גיליון ציונים נוטריוני?
עלות התרגום מושפעת מהיקף המסמך ומשפת היעד. זול יותר לבצע תרגום גיליון ציונים מעברית לאנגלית או ספרדית כי אלו שפות
נפוצות. המחיר של תרגום גיליון הציונים או אישור הלימודים לשפות אחרות ופחות “בינלאומיות” יהיה גבוה יותר.
מה טווח המחירים המקובל בתחום?
העלות של תרגום גיליון ציונים בשפות שכיחות עומדת על 0.32 ש”ח למילה ויש להוסיף למחיר את עלות הנוטריון כאשר נדרש אישור
ניטוריוני מחיר האישור הנוטריוני הוא עד מאה מילים ראשונות 209 ש”ח ועוד מע”מ ולכל מאה מילים נוספות או חלק מהן (עד 1,000
מילים) המחיר יהיה 166 ש”ח ועוד מע”מ. לשם השוואה, ע”מ לקבל אישור נוטריוני לתרגום של תעודת בגרות נשלם 370-540 ש”ח
פלוס מע”מ, תלוי במספר המילים.
אישור אפוסטיל לתרגום גיליון ציונים נוטריוני
אישור אפוסטיל שניתן על ידי נוטריון הופך את גיליון הציונים המתורגם למסמך בעל ערך משפטי. אישור הנוטריון לתרגום קובע את
מהימנותו. ברוב המוסדות הציבוריים או האקדמיים, חובה להגיש את גיליון הציונים המתורגם יחד עם אישור אפוסטיל.
איך בוחרים שירותי תרגום?
המשמעות המשפטית והבירוקרטית של מסמך מתורגם עם אישור אפוסטיל מחדדת את החשיבות של בחירת שירות מקצועי. כדאי
לקבל המלצות על חברת תרגום שמתמחה בתרגום גיליונות ציונים, אישורי לימודים, תעודות בגרות וכן הלאה. בנוסף, רצוי להעדיף
חברת תרגום שמסוגלת לרכז את כל השירותים החשובים האלה תחת קורת גג אחת ואף להפנות אותנו לנוטריון לצורך המשך הטיפול.
מה עושים עם המסמך המתורגם?
תרגום גיליון ציונים הוא רק השלב הראשון בתהליך, לאחר התרגום מועבר המסמך לנוטריון לצורך אישורו.
פרוטוקול בע”מ לתרגום נאמן למקור
חברת פרוטוקול בע”מ מבינה את החשיבות של תרגום גיליון ציונים בדיוק כמוך. מטרתנו היא לסייע לך לחסוך זמן, דאגות וטרחה
ונציגינו ישמחו לעמוד לרשותך לכל אורך שלבי התהליך. אם חשוב לך לקבל את התרגום הכי מקצועי ונאמן למקור, כל שעליך לעשות
הוא לפנות אלינו עוד היום בטלפון או להשאיר פרטים באתר.