ערבית

זקוקים לשירותי תרגום מעברית לערבית או מערבית לעברית?

חברת פרוטוקול מתמחה בתרגום מערבית לעברית וההיפך למסמכים, חוזים, תעודות, טקסטים עיתונאיים, אקדמיים
ועוד.. אנו מכירים היטב את השפה העברית ואת השפה הערבית ומצליחים להמיר בין שתי השפות מבלי לפגוע
בניואנסים המקוריים.

תרגום ששווה אלף מילים
ערבית היא אחת השפות הציוריות ביותר הקיימות היום. לא סתם אומרים שזו שפה שבה יש אלף דרכים לומר גמל. מעבר לכך, מכיוון
שמדברים בה בהרבה מאוד מדינות ברחבי העולם (שפת אם של כ-180 מיליון איש ומדוברת על ידי כ-225 מיליון) זו שפה שיש בה
הרבה מאוד ניבים ודיאלקטים. לכן, כאשר יש צורך בשירותי תרגום לערבית, חשוב לוודא שמי שמבצע את העבודה יהיה מתרגם
הבקיא בשפה וברזיה, ויוכל לתרגם את המסמך (אם מדובר בתרגום בכתב) או את הדברים הנאמרים (אם מדובר בתרגום בעל פה)
בצורה מדויקת ונאמנה למקור.

איך מתבצעת עבודת התרגום?

כל עבודת המרה של תוכן משפה אחת לאחרת דורשת מקצועיות רבה בעבודת התרגום עצמה, אבל לא רק בה. מי שמבצע עבודת
תרגום שפות צריך להכיר את שפת המקור ואת שפת היעד על בורין, כולל כל הביטויים והניבים המקובלים בה. בנוסף, עליו להכיר את
התחום בו עוסק התוכן, על מנת שהתוצר הסופי שיספק לא יהיה רק תרגום "יבש" של כל מילה, אלא כזה שהמשמעות שלו תהיה
בדיוק משמעותו של התוכן המקורי. הדברים נכונים, כאמור, כשמדובר בהמרת תכנים מכל שפה לכל שפה, ועל אחת כמה וכמה כאשר
מדובר בעבודת תרגום לערבית, העשירה כל כך במילים, במטפורות ובדימויים.

 

תרגום לערבית – מקצועי ונאמן למקור

פרוטוקול מספקת שירותי תרגום לערבית בצורה מקצועית ונאמנה למקור. החברה מעסיקה מתרגמים ומתורגמנים מוכשרים, הבקיאים במגוון תחומים ומכירים את השפה הערבית על ניביה השונים. לכן, כשאתם מקבלים שירותי תרגום לערבית מפרוטוקול, אתם יכולים להיות בטוחים שהתוצר הסופי יהיה כזה שיעביר בצורה מדויקת את המסר של התוכן המקורי, ושמי שצריך לקרוא או לשמוע את הדברים – יבין בדיוק במה מדובר. הדבר נכון לכל סוגי התרגומים לערבית – משפטי, טכני, או רפואי, תרגום של כל סוגי המסמכים וכמובן גם של דברים הנאמרים בעל פה.

 

תרגום מערבית לעברית

פרוטוקול מספקת שירותי תרגום לערבית בצורה מקצועית ונאמנה למקור. החברה מעסיקה מתרגמים ומתורגמנים מוכשרים,
הבקיאים במגוון תחומים ומכירים את השפה הערבית על ניביה השונים. לכן, כשאתם מקבלים שירותי תרגום לערבית מפרוטוקול, אתם
יכולים להיות בטוחים שהתוצר הסופי יהיה כזה שיעביר בצורה מדויקת את המסר של התוכן המקורי, ושמי שצריך לקרוא או לשמוע את
הדברים – יבין בדיוק במה מדובר. הדבר נכון לכל סוגי התרגומים לערבית – משפטי, טכני, או רפואי, תרגום של כל סוגי המסמכים
וכמובן גם של דברים הנאמרים בעל פה.

קבלו הצעת מחיר:

074-700-97-99

או מלאו פרטיכם בטופס הבא
ואנו ניצור עמכם קשר בהקדם:

ערבית

Protokol

תרגומים בכתב ובעל פה, הקלטה ותמלול

שירותים נוספים: